好词好句 > 一枝花

一枝花

一枝花】散曲。

元代孙叔顺作:"向林泉选一答儿清幽地,闲时一曲,闷后三杯。柴门草户,茅舍疏篱。守着咱稚子山妻,伴着几个故旧相识。每日价笑吟吟谈古论今,闲遥遥游山玩水,乐陶陶下象围棋。"载《雍熙乐府》。

年代:【元】

作者:【奥敦周卿

体裁:【散曲】

年深马骨高,尘惨貂裘敝。

夜长鸳梦短,天阔雁书迟。

急觅归期,不索寻名利。

归心紧归去疾,恨不得袅断鞭梢,

岂避千山万水!

一枝花(张养浩)

用尽我为国为民心,

祈下些值金值玉雨①,

数年空盼望,

一旦遂沾濡②,

唤省焦枯,

喜万象春如故,

恨流民尚在途④,

留不住都弃业抛家,

当不的也离乡背土⑤。

[梁州]恨不得把野草翻腾做菽粟⑥,

澄河沙都变化做金珠。

直使千门万户家豪富,

我也不枉了受天禄⑦。

眼觑着灾伤教我没是处⑧,

只落得雪满头颅⑨。

[尾声]青天多谢相扶助,

赤子从今罢叹吁⑩。

只愿得三日霖霪不停住⑩,

便下当街上似五湖,

都了九衢⑿,

犹自洗不尽从前受过的苦⒀。

【注释】:

①祈雨:古代人们祈求天神或龙王降雨的迷信仪式。值玉值金:形容雨水的珍贵。

②沾濡(zhān rú),浸润,浸湿。

③省:通"醒"。焦枯:指被干旱焦枯的庄稼。

④恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但灾民还在外乡流浪逃荒,作者心中引为憾事。

⑤当不的:挡不住。

⑥翻腾:这里是变成的意思。菽(shū)粟:豆类和谷类。

⑦天禄:朝廷给的俸禄(薪水)。

⑧没是处:束手无策,不知如何是好。

⑨雪满头颅:愁白了头发。

⑩赤子:指平民百姓。罢叹叶:再不必为久旰不雨叹息了。

⑾霖霪(yín):长时间的透雨。

⑿(yǎn):同"淹"。九衢:街道。

⒀犹自:依然。

【译文】:

为国为民,我鞠躬尽瘁、沥血呕心,

求来了这一场雨,宝贵得如玉如金。

老百姓空盼了好几年,

今天终于把大地滋润。

干枯的庄稼绿色新。

春天回来了,使万物欣欣,令我高兴;

逃荒的百姓,仍颠沛流离,使我遗恨。

老百姓呆不住了便抛家别业,

灾民们受不了时才离乡背井。

我恨不得

把遍地野草都变成茂密的庄稼,

让河底沙石都化做澄黄的金珠。

直到家家户户都生活得富足,

我也算没有糟踏国家的俸禄。

眼睁睁看着天灾成害无所助,

让我只急得白发长满了头颅。

多谢老天爷的扶持帮助,

老百姓从此没有哀叹处。

但愿这大雨一连三天不停住,

哪怕下得街道成了五大湖、

大水淹没了所有大路,

也还洗不尽老百姓这几年受过的苦!

【鉴赏】:

作者官居高位时直言敢谏、与时不合,便中流涌退、回家隐居。朝廷几次征召,他都不出来。但为了关中百姓大旱之苦,他却高龄出仕。他把自己的钱拿出来救济灾民,夜晚向天祈祷,白天出外赈灾,整日辛劳,有时因念百姓疾苦而痛哭不已,四个月后便病倒去世了。关中一带百姓哀痛如失父母。作者因此受到人民的景仰和赞扬,被历史公认为好官。

好官为百姓而死,坏官把百姓整死。因此中国人有赞扬好官的传统。但好官确实太少了,而且越来越少。

人民永远记得为他们而死的好官,但也不会忘记整死无辜百姓的坏官,因为他们还要亲手把其中最坏的钉到历史的耻辱柱上去。

套曲〔一枝花〕《咏喜雨》,是他在陕西救灾时所作,比较真实地反映了灾区人民流离失所的悲惨生活。在元代散曲中这些作品是难能可贵的。

久旱逢雨的喜悦心情,表现其对农业生产和百姓的关心。感情深挚,语言朴实无华。丰富的想象、大胆的夸张和形象的比喻的运用,为作品增色不少,艺术效果尤为显著。

All rights reserved Powered by 好词好句 www.9512.net

copyright ©right 2010-2021。
好词好句内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com