好词好句 > 源氏物语与白乐天

源氏物语与白乐天

《源氏物语与白乐天》是2001年12月1日由 中央编译出版社出版的图书,作者是马兴国。

作 者: (日)中西进 著 马兴国,孙浩 译

丛 书 名: 出 版 社: 中央编译出版社 ISBN:9787801095299 出版时间:2001-12-01 版 次:1 页 数:348 装 帧:平装 开 本: 所属分类:图书 > 文学 > 文学理论

《源氏物语与白乐天》讲述了积极利用一文化内涵,在充分表述机能的同时,增加表现力量。就日本文学而言,谣曲的词章在这一方面最肯特色等内容。

文学语言包蕴着大量的历代文化遗产,这一点恐怕不容怀疑。在有意识或无意识之中,我们都不可能忘却业已为我们所共有的、且培育了我们自身成长的昔日的语言。

我们应该积极地利用这一文化内涵,在充分表述机能的同时,增加表现力量,就日本文学而言,谣曲的词章在这一方面最具特色,谣曲的特征之一就在于它如同织布那样穿梭交织、融会贯通各种文献精华而加以讲述。可以说,谣曲有着绚烂多彩的衣裳。

中西进生于1929年8月,东京大学文学博士。先后任成城大学、筑波大学、国际日本文化研究中心教授,帝冢山学院大学国际理解研究所所长,现任大孤市立女子大学校长。还是京都大学、大孤大学、名古屋大学、金泽大学、富山大学、神户大学、广岛大学、静冈大学、东京学艺大学、东京都立大学等大学兼任讲师:先后应美国普林斯顿大学(1980-1981年)、中国北京日本学研究中心(1987-1988年)、加拿大多伦多多大学(1992年)、捷克卡列夫大学(1993年)、韩国高丽大学(1994年)之邀,任客座教授。

中西进先生是日本当代著名的古典文学研究权威、日中比较文学研究大家,曾发表学术专著80余部,编著30余部,作品先后被译成多种语言文字出版。中西教授热衷 于日中友好和学术交流,多次来北京大学、北京外国语大学、辽宁大学、杭州大学、天津师范大学、复旦大学、上海外国语学院、南开大学讲学,并出任由中日韩三国学界组成的"东亚比较文学会议"会长。

前言

一 桐壶

长恨歌

二 帚木

长恨歌

偶吟

上阳白发人

议婚

三 夕颜

不致仕

长恨歌

凶宅

闻夜砧

四 紫儿

草堂记

长恨歌

五 末摘花

北窗三友

重赋

六 红叶贺

长恨歌

七 葵姬

长恨歌

八 杨桐

长阳白发人

夜闻歌者琵琶引

两朱阁

蔷薇正开

九 须磨

草堂记

冬至宿杨梅馆

重题四首其第三首

河亭晴望

八月十五日夜禁中独直

香炉峰下新卜山居草堂

十年三月三十日别微之于沣上

十 明石

琵琶引

十一 蓬生

凶宅

十二 赛画

长恨歌

十三 松风

长恨歌

十四 槿姬

赠皇甫庶子

重题四首其第三首

长恨首

……

All rights reserved Powered by 好词好句 www.9512.net

copyright ©right 2010-2021。
好词好句内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com